Muminki (serial animowany)
Z Wikipedii
| Muminki | |
| Oryginalny tytuł | Moomin, Tanoshii Moomin ikka |
| Gatunek | serial animowany |
| Kraj produkcji | |
| Data premiery | 12 kwietnia 1990 |
| Pierwsza emisja | 1990-1992 |
| Liczba odcinków | 104 (3) |
| Czas trwania odcinka | 23 minuty |
| Lista odcinków | |
| Produkcja | |
| Reżyseria | Hiroshi Saitô, Ryôsuke Takahashi |
| Scenariusz | Tove Jansson, Akira Miyazaki, Shozo Matsuda |
| Muzyka | Pierre Kartner, Shigeharu Shiba, Naoko Asari, Sumio Shiratori |
| Scenografia | Jiro Kono |
| Stacja telewizyjna | TVP1 |
| Muminki na IMDb | |
| Muminki na filmweb.pl | |
Muminki – serial w koprodukcji japońsko-fińsko-holenderskiej oparty na serii opowiadań o Muminkach autorstwa Tove Jansson.
Spis treści |
[edytuj] Bohaterowie serialu
Informacje o głównych postaciach z Doliny Muminków znajdują w artykule Muminki. Poniżej wypisane są najważniejsze postacie epizodyczne z serialu niewystępujące w pierwowzorze literackim.
- Inspektor Policji – Bardzo miły i przyjacielski Policjant. Zawsze pomocny. Kocha się w Mimbli. Lubi grać w pokera z Panem Paszczakiem i Tatusiem Muminka.
- Bobek – lubi broić i niszczyć. Jedyny zbir w Dolinie Muminków. Zawsze bardzo wesoły i uśmiechnięty.
- Alicja – młoda dziewczyna, która jest czarownicą, choć na taką nie wygląda; uczy się czarów od Babci. Zaradna i pomocna.
- Czarownica, Babcia Alicji – nie lubi Muminków za ich dobroć, ale sama jak na czarownicę ma dobre serce.
- Listonosz – W zasadzie miły i przyjacielsko nastawiony pracownik poczty w Dolinie Muminków. Nie lubi tylko gdy ktoś robi mu kawały.
- Pan Wesołek – Zwariowany Paszczak – Paszczak, który raczej całkowicie sfiksował. Na początku jeździł przez cały rok na nartach w poszukiwaniu jak najlepszych stoków. Następnie wyjadł Muminkom cały ich zapas konfitur. Poza tym kąpie się w lodowatej wodzie, a potem zdobywa szczyty za pomocą balonu. Zawsze jest dziwnie ubrany.
- Muttra – wynalazca, który przybywa do Doliny Muminków, aby odszukać "słynną fabrykę Migotka", kiedy Migotek kończył budowę swojego pierwszego latającego statku.
- Poznajemy go jako szalonego wynalazcę, który wymyślił bardzo wiele dziwnych przedmiotów. Ma on pomóc rozwiązać ostatni problem związany z jego latającym statkiem. Wymyślił on paliwo, które ma wielką moc i mogłoby napędzać statek powietrzny. Jednak, nie będąc dobrym matematykiem, Muttra źle obliczył proporcję w jakiej trzeba rozpuścić paliwo. Najpierw wlał za dużo wody, a potem (wkradając się do hangaru, przy czym pomagał mu Bobek, który chciał pilotować statek), zmieszał je z za małą ilością wody i silnik wybuchł, razem ze statkiem i hangarem.
- Muminek opowiedział jednak zrozpaczonemu Migotkowi sen, który śnił się mu ostatniej nocy. Opowiadał on o statku Migotka. Z tą jednak różnicą że wyglądał on zupełnie inaczej niż statek, który wyleciał w powietrze. To była inspiracja do stworzenia nowego statku przez Migotka. Muttra został ostatecznie zaaresztowany przez Inspektora, za wysadzenie statku. Na sucho uszło to jak zwykle Bobkowi, który miał po statku pamiątkę – ster.
- Muttra był ubrany w brązowy płaszcz i szary kapelusik. Był zupełnie siwy, miejscami nawet łysy. Nosił także skręconego nieco wąsa, na nosie miał natomiast binokle. W rękach zawsze trzymał laskę oraz poobklejaną różnorodnymi naklejkami walizkę.
- Lista wynalazków Muttry
- Szpilka, którą nie można się ukłuć, bo na obu stronach ma łebki
- Gazeta, która sama się czyta
- Portfel, który jęczy, gdy wyjmuje się z niego pieniądze
- Taśma samoprzylepna, która klei się tylko do siebie
- Wentylatorek napędzany mięśniami właściciela
- Kwadratowy balon
- Trójkątna chustka do nosa
- Pięciokołowy samochód
- Zatrzask bez klucza
- Guzik z siedmioma dziurkami
- Superpaliwo
- Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Wielki Wybuch.
- Nana – Dziewczynka, która przybywa do Doliny Muminków w poszukiwaniu swojego narzeczonego, który pojechał uczyć się od swojego krewnego – Paszczaka sztuki tworzenia fajerwerków. Jej narzeczony pracuje u ojca Nany zajmującego się produkcją fajerwerków. Gdy przybywa do Doliny, jest bardzo chora. Znajduje ją Ryjek i zanosi do domu Muminków, gdzie jest pod dobrą ręką Mamusi Muminka. Występuje tylko w anime i tylko w odcinkach Co wybucha w nocy i Tajemnicze fajerwerki.
- Narzeczony Nany – Jest to pewien Paszczak, który przybywa do Doliny Muminków, aby od swojego krewnego – Paszczaka (przyjaciela Muminków) zaczerpnąć wiedzy o fajerwerkach. Pracuje on u ojca Nany, który produkuje fajerwerki, ale jej ojciec stwierdził, że nie jest zbyt zdolny. Na czas pobytu w Dolinie narzeczony Nany mieszka w jaskini nad brzegiem morza. I tylko w nocy wypływa na morze, aby wypróbować fajerwerki, które stworzył. Występuje tylko w anime i tylko w odcinkach Co wybucha w nocy i Tajemnicze fajerwerki.
- Duch z Lampy – Duch, który pojawił się po potarciu czarodziejskiej lampy przez Pannę Migotkę. Nie jest zbyt uczciwy, choć stara się spełniać życzenia, o które go poproszono. Dla przykładu naszyjnik, który dał Migotce, został skradziony Filifionce. Ostatecznie został on zabrany przez Czarnoksiężnika w swojej lampie na inną planetę – "bo gdyby spełniały się wszystkie nasze marzenia, to na świecie byłoby okropnie nudno". Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Duch z Lampy.
- Pan Poszukiwacz – Paszczak, który przybywa do Doliny Muminków w poszukiwaniu złota. Znajduje nocleg u Muminków, chcąc przenocować przez jedna noc. Zostaje tam jednak dłużej z uwagi na swoją chorobę. W podziękowaniu za opiekę zostawia Muminkom pewne przedmioty. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Poszukiwacze skarbów.
- Łakomek – Stworek, który przyszedł w zimie do domu Muminków. Jest czupurny. Jego życie opiera się tylko na sekretach i jedzeniu, choć jest mały i chudy. Mama Muminka zabiera go do Pani Filifionki, aby go trochę wychowała, ale i to nie pomaga. Odpiłował nogę z łóżka Muminka, bo lubi wiedzieć co jest w środku różnych rzeczy. Jest stworzeniem, który uwielbia cudze sekrety. Odchodzi z domu Muminkow, ponieważ nie umie mieszkać z ludźmi którzy nie mają sekretów. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Łakomek.
- Ciotka Jane (w innym odcinku nazwana Ciotką Jonką) – Straszliwie bogata ciotka Tatusia Muminka, która przybywa do Doliny Muminków, aby porozmawiać z nim o pieniądzach. Ma dla nich wielki szacunek, ale Muminki i ich przyjaciel przekonują ją, że nie one są w życiu najważniejsze. Potem wydaje się być bardzo sympatyczna.
- Mama Małej Mi – Przybywa do Doliny Muminków razem ze swoją gromadą niewychowanych bachorów. Odwiedzają do Domu Muminków, ponieważ ich dom się zawalił (po zabawie jej dzieci na dachu w złodziei i policjantów), a dom Mimbli jest za mały żeby ich wszystkich pomieścić. Muminek postanawia się wyprowadzić i wybudować sobie dom. Potem jednak przekazuje ten dom Mamie Małej Mi, aby mieszkała tam ze swoimi dziećmi.
- Pirat – Kapitan Rumpel – Do Doliny Muminków przybywa po tym, jak jego statek rozbił się podczas sztormu u wybrzeży doliny. Jego załoga została złapana przez Inspektora. On jednak ukrył się w hangarze Migotka. Gdy Migotka przyszła odwiedzić brata, wziął ją za zakładniczkę. Muminek odbija ją po sprytnym pomyśle Włóczykija, a straszny Pirat idzie do więzienia. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Piraci.
- Helena – Duch z dworu Goble – Ostatni duch, który pozostał w dworze Goble. Jest bardzo samotna. Nie ma się do kogo odezwać, dlatego jest bardzo szczęśliwa, kiedy może rozmawiać z Muminkiem. "Nie chce rozmawiać, tylko mówić" – Muminek. Gdy Muminki chcą opuszczać dwór Goble, Tatuś Muminka postanawia sprowadzić dla Heleny (aby nie czuła się samotna) ducha jego przyjaciela z wczesnych lat jego młodości.
- Znajdek – Mały przybysz z kosmosu, który bez pozwolenia wziął latający spodek. Zostaje przygarnięty przez rodzinę Muminków, choć wiążą się z tym niemałe kłopoty. Jednym z przykładów jest zmniejszenie Mamusi Muminka do wymiarów lalki. Wraca jednak do normalnych rozmiarów, kiedy do Doliny przybywają rodzice Znajdka. Bardzo dziękują im za opiekę nad ich synkiem i odlatują na swoją planetę. Występuje tylko w odcinku Bliskie spotkania muminkowego stopnia.
- Toft – nie mylić go z Homkiem Toftem. Jest to chłopak, który małą łodzią chciał dopłynąć do Doliny Muminków. Sztorm uniemożliwił mu to. Jego łódka rozbiła się. Uratował go latarnik i od tego czasu mieszka razem z nim na wyspie. Sprząta, gotuje i zajmuje się jego domem. Występuje tylko w anime i tylko w odcinkach Wyprawa do latarni morskiej oraz Latarnik.
- Primadonna – Przyjechała do Doliny Muminków razem z cyrkiem. Porwała go jednak powódź. Zostaje uratowana przez Muminka, który się w niej zakochał. "Ma długi nos i rozczochrane włosy" – Ryjek. Bez porannej kawy nie wstaje z łóżka. Jest bardzo humorzasta. Owija wszystkich młodych chłopaków wokół małego palca.
- Klacz Primadonny – Występuje w cyrku razem z Primadonną i Emeraldem. Ma o wiele lepszy charakter niż jej Pani. Podobnie jak Primadonna zostaje uratowana i przygarnięta przez Muminka. Zaprzyjaźnia się z Panną Migotką.
- Emeraldo – Dryblas, który ma w pewnej chwili dość humorów Primadonny i postanawia założyć własny cyrk. Zachwyca wymyślnymi sztuczkami cyrkowymi. Postanawia wrócić jednak do Primadonny i dalej występować w dawnym składzie.
- Złośliwy Chochlik – Chochlik, który przebywał w jednym z lasów, gdzieś w Dolinie Muminków. Mieszkał w spróchniałym pniaku, zamknięty przez ludzi, aby nie robił szkód. Siedział tam od pięciuset lat. Podczas zabawy w chowanego Muminek, Panna Migotka, Ryjek, Mała Mi oraz dzieci Filifionki wypuściły Chochlika. Oszukał ich mówiąc że przez te 500 lat zmienił się. Tak się nie stało. Jak przystało na Chochlika chciał wszystkich pozamieniać w żabę lub w węża. Dopiero po udanym przechytrzeniu przez Włóczykija (nie wiadomo skąd się tam wziął, pewnie włóczył się po lesie) Chochlik wrócił do swojego pniaka. Pniak został wycięty i wrzucony przez Tatusia Muminka do morza.
- Delfin Gładki – Delfin, którego uratował Muminek i Włóczykij wrzucając go z powrotem do wody. Delfin zaprasza Muminka, aby zwiedził z nim podwodny świat. Muminek odmawia ze względu na to, że nie może oddychać pod wodą. Prosi jednak o pomoc Czarownicę, która za pomocą magicznej mikstury pozwala oddychać Muminkowi pod wodą przez pół dnia. Gładki jest bardzo miły i uprzejmy. Uwielbia się bawić.
- Poszukiwacze gorących źródeł – Załoga składająca sie z trzech sympatycznych panów, którzy przybywają do Doliny, aby zbudować tam kurort z główną atrakcją jaką są gorące źródła. Muminki nie chcą aby Dolina Muminków została "zasypana" przez turystów, dlatego proszą o pomoc Czarownicę, która ma do tego taki sam stosunek. Poszukiwacze opuszczają Dolinę i więcej już nie powracają. Występują tylko w anime w odcinku Gorące Źródła. Można ich także odszukać w odcinku Złoty ogonek Muminka.
- Młodzieniec z odcinka Bal przebierańców – Młody szlachcic, który przybywa na bal przebierańców odbywający się w Dolinie Muminków. Jest bardzo uprzejmy. Miał on pójść na bal z Panną Migotką, ale ta na bal nie poszła. Porusza się na swoim białym koniu. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Bal przebierańców.
- Panna Paszczakówna – Jest młodszą siostrą Pana Paszczaka. Przybywa do Doliny Muminków bo martwi się o swojego brata, który mieszka sam. Zamieszkuje jednak z w domu Muminków pod nieobecność rodziców Muminka. Lubi porządek i zasady (jak każdy Paszczak). Cały czas kogoś poucza jak się zachowywać. Jest jednak dobrym Paszczakiem. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Wizyta Panny Paszczakówny.
- Pysia – Tytułowa wielka miłość Ryjka. Zupełnie nie zauważa, że Ryjek jest w niej zakochany. Odrzuca go. Jest jakby nie z tego świata. Zajmuje się roślinami i zwierzętami. Świadczą o niej wydarzenia za którymi stała: zrobienie opatrunku na nodze mrówki; założenie pokrowca na czajnik na gniazdo, aby utrzymywało stałą temperaturę; rozbicie słoika miodu dla pszczół. Jest naprawdę bardzo dziwna. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Wielka miłość Ryjka.
- Hirek – Siostrzeniec Inspektora – Długo niewidziany krewny Pana Inspektora. Bardzo chce zostać policjantem. Nie ma za grosz doświadczenia. Ma za to ogromne ilości dobrych chęci. Aresztuje niemal wszystkich mieszkańców Doliny łącznie z przybywającym na wizytę komisarzem generalnym. Nie aresztuje tylko złoczyńców, których miał schwytać. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Siostrzeniec Inspektora.
- Komisarz Generalny – Wysokiej rangi policjant, który przybywa do Doliny na kontrolę i wizytę u Inspektora. Zostaje jednak schwytany przez Hirka i wsadzony do więzienia. Poza tym jest bardzo miły i wyrozumiały. Daje Hirkowi prace w policji. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Siostrzeniec Inspektora.
- Abdul – Szejk zamieszkujący namioty na pustyni. Jest niski i dobrze wychowany. Ma "bardzo dużą" żonę. Kiedy jej nie ma, w głowie mu inne panny. Chciał zawłaszczyć razem ze swoimi dwoma wspólnikami Mamę Muminka, Pannę Migotkę i Małą Mi. Po akcji ratowniczej Taty Muminka, Ryjka i Muminka uciekają z wioski i wracają wehikułem czasu do domu. Występuje tylko w anime i tylko w odcinku Wyprawa w przeszłość.
[edytuj] Odcinki
[edytuj] Spis odcinków
| N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł (starszy) | Angielski tytuł (nowszy) |
| SERIA PIERWSZA | |||
| 1 | Wiosna w Dolinie Muminków | Spring in Moominvalley | Spring in Moominvalley |
|---|---|---|---|
| 2 | Czarodziejski kapelusz | The Magic Hat | Magic Hat |
| 3 | Wrak łodzi | The Wreck | Shipwreck Found on the Beach |
| 4 | Na bezludnej wyspie | The Desert Island | Welcome to Ghost Island |
| 5 | Na wyspie Hatifnatów | The Hattifatteners | Nyoronyoro's Secret |
| 6 | Topik i Topcia | Thingumy and Bob | Small, Small Visitor |
| 7 | Tajemnicza walizka | The Suitcase | What's Inside the Suitcase |
| 8 | Czarnoksiężnik | The Hobgoblin | Magic Trick of the Flying Demon |
| 9 | Niewidzialne dziecko | The Invisible child 1 | Invisible Friend |
| 10 | Koniec kłopotów Nini | The Invisible child 2 | Ninny Gets Her Smile Back |
| 11 | Skrzydła | The Wings | Snork Flies in the Sky |
| 12 | Piraci | The Pirates | Moomin Fights a Pirate |
| 13 | Ostatni smok na świecie | The Last Dragon on Earth | Last Dragon on the Earth |
| 14 | Nowi sąsiedzi | Our Neighbor is a Touch Teacher | The Nextdoor Neighbor is a PTA Mom |
| 15 | Księżniczka Migotka | Princess Snorkmaiden | Floren Gets Amnesia |
| 16 | Bliskie spotkania muminkowego stopnia | Close Encounters of the Moomin Kind | A Martian in Moominvalley! |
| 17 | Tatuś Muminka ucieka | Moominpapa Elopes | Moominpappa Runs Away |
| 18 | Tajemnicza skrzynia | The Wooden Crate | Magic Seed from the Sea |
| 19 | Dżungla | The Jungle | Moominvalley's Jungle |
| 20 | Zoo | The Zoo | Moomin Saves the Tigers |
| 21 | Włóczykij wyrusza na południe | Snufkin Goes South | Snufkin Departs on a Journey |
| 22 | Zima w Dolinie Muminków | Moomin Winter | Moomin and Mee's Big Adventure |
| 23 | Zimowi goście | Winter Guest | Moominvalley's Winter Inhabitants |
| 24 | Włóczykiju, wracaj do domu! | Hurry Home Snufkin! | Snufkin Doesn't Come Back |
| 25 | Wyprawa do latarni morskiej | The Lighthouse | On Papa's Dream |
| 26 | Latarnik | The Lighthousekeeper | Days When the Lighthouse Shines a Light |
| 27 | Ciotka Jane | Aunt Jane | Rich Mrs. Jane |
| 28 | Pływający teatr | The Floating Theatre | Floating Haunted House |
| 29 | Zaginione dzieci | The Lost Children | Separated Family |
| 30 | Przedstawienie | Midsummer | Reunited |
| 31 | Wielki wybuch | The Big Explosion | Snork's Flying Ship |
| 32 | Złota rybka | The Golden Fish | Rare Goldfish |
| 33 | Duch z lampy | The Spirit in the Lamp | Make a Wish to the Lamp |
| 34 | Latawiec | The Kite | Mee Gets on a Kite |
| 35 | Czarownica | The Witch | The Witch Comes Home |
| 36 | Zbliża się gwiazdka | Christmas is Coming | What's Christmas? |
| 37 | Zimowe ognisko | The Midwinter Bonfire | Festival of the Winter Creatures |
| 38 | Długi sen | The Spell | Sleep Magic |
| 39 | Co wybucha w nocy? | Things that Go Bang in the Night | Mysterious Sound in the Middle of the Night |
| 40 | Tajemnicze fajerwerki | The Secret Fireworks | Secret of Fireworks |
| 41 | Przestępcy w Dolinie Muminków | Crooks in Moominvalley | Strange Incident in Moominvalley |
| 42 | Zaćmienie słońca | The Solac Eclipse | Magic Broom |
| 43 | Primadonna | Primadonna | Heroine of the Circus |
| 44 | Prezent urodzinowy | Moominmama's Birthday | Wonderful Birthday |
| 45 | Muminek buduje dom | Moomin Bulids a House | The House Built by Moomin |
| 46 | Dwór dla dwojga | Dame Elaine | Papa's Rich? |
| 47 | Gorące źródło | The Hot Spring | A Hot Spring Appears! |
| 48 | Bańki mydlane | The Soap Bubbles | Moomin Rides on a Bubble |
| 49 | Olbrzymia dynia | The Giant Pumpkin | Mama's Secret |
| 50 | Złośliwy Chochlik | The Imp | Voice from Inside the Dead Tree |
| 51 | Migotka – medium | Snorkmaiden Goes Psychic | Floren's Psychic Powers |
| 52 | Poszukiwacze skarbów | The Treasure Hunt | Water Fairy |
| SERIA DRUGA | |||
| 53 | Poszukiwacze skarbów -ciąg dalszy | Treasure Hunt Uproar | |
| 54 | Brylant Mimbli | Gift for Mimura | |
| 55 | Nimfa wodna | Sad Papa | |
| 56 | Wyprawa Mamusi Muminka | Mama Departs on a Journey | |
| 57 | Łakomek | Floren Raises a Child | |
| 58 | Artyści w Dolinie Muminków | Contest in Moominvalley | |
| 59 | Wspomnienia Tatusia Muminka | Papa's Memorie | |
| 60 | Niegrzeczna Mała Mi | Mee's Prank | |
| 61 | Złoty ogonek Muminka | Moomin's a Genius Fortuneteller | |
| 62 | Spacer czarownicy | Magic Word | |
| 63 | Przygody Tatusia Muminka | Adventure of the Ship Orchestra | |
| 64 | Muminek i ptaki | Moomin and the birds | The Day of Leaving the Nest |
| 65 | Bal Przebierańców | Moomin's Secret | |
| 66 | Wampir | Vampire of Moominvalley | |
| 67 | Złamany fotel | Papa's Important Seat is Broken | |
| 68 | Dalsze przygody Tatusia Muminka | Fateful Meeting with Mama | |
| 69 | Feniks | The phoenix | Crisis with the Immortal Bird |
| 70 | Ryba Muminka | Moomin's Big Fish | Making up at the Fish Party |
| 71 | Usypiające Grzyby | The Slug a bed mushrooms | Identity of the Glowing Mushroom |
| 72 | Muminek i Delfin | Moomin and the dolphin | Friendship of Moomin and the Dolphin |
| 73 | Wyspa pełna niespodzianek | The cave | Moomin's Explorer Team |
| 74 | Wspaniały prezent | A Wonderful Present | Singing Flower Present |
| 75 | Cudowny Szmaragd | Moomin's Lovely Dream | |
| 76 | Remont u Paszczaka | Broken House | |
| 77 | Wielki wyścig | The great race | Finished! Flying Ship |
| 78 | Podróż na Południe | Going South | Moomin into the Open Skies |
| SERIA TRZECIA | |||
| 79 | Zaręczyny Muminka | brak tytułu | The Ring on a Finger |
| 80 | Wielka miłość Ryjka | brak tytułu | The Girl With Birds |
| 81 | Nowe życie | brak tytułu | A Wind of Freedom |
| 82 | Karmelek | brak tytułu | Mr Caramel |
| 83 | Muminek wróżbitą | brak tytułu | A Real Gold Mine |
| 84 | Rzeźby z piasku | brak tytułu | Sand Sculptures |
| 85 | Piknik Piratów | brak tytułu | The Beach |
| 86 | Siostrzeniec Inspektora | brak tytułu | A Bothersome Nephew |
| 87 | Wehikuł Czasu | brak tytułu | The Time Travel Machine |
| 88 | Muminek czy Bobek | brak tytułu | The Circle of Secrets |
| 89 | Smok | brak tytułu | The Dragon |
| 90 | Wyprawa w przeszłość | brak tytułu | The Desert |
| 91 | Spotkanie z Kleopatrą | brak tytułu | Queen Cleothystra |
| 92 | Wyprawa po skarb | brak tytułu | The Treasure Map |
| 93 | Ryjek wszystkim pomaga | brak tytułu | A Sniff at Everything |
| 94 | Wizyta Panny Paszczakówny | brak tytułu | Funny Disguises |
| 95 | Muminek na Dzikim Zachodzie | brak tytułu | Moomin in Cowboy Country |
| 96 | Muminek na bezludnej wyspie | brak tytułu | Moominson Crusoe |
| 97 | Tajemnica Małej Mi | brak tytułu | Hidden love of Pretty Mee |
| 98 | Łza smoka | brak tytułu | Tears of the Dragon |
| 99 | Spotkanie z Moną Luizą | brak tytułu | Chouca Lisa |
| 100 | Czerwona pełnia księżyca | brak tytułu | The Night of the Red Moon |
| 101 | Znowu w szkole | brak tytułu | Return to childhood |
| 102 | Urodziny Małej Mi | brak tytułu | The Birthday Surprise |
| 103 | Lekarstwo dla ciotki Jonki | brak tytułu | The Moomins and the Fake Yeti |
| 104 | Powrót do doliny | brak tytułu | The Starry Voyage |
[edytuj] Ciekawostki
| Ta sekcja może zawierać listę informacji trywialnych, plotkarskich i tym samym niepotrzebnych w artykule encyklopedycznym. Staraj się integrować ciekawostki z główną treścią artykułu. Jeśli "nie pasują" do treści – to czy na pewno są w artykule potrzebne? Po oczyszczeniu tej sekcji możesz usunąć szablon. Potrzebę wpisania ciekawostek możesz omówić w dyskusji artykułu. |
- Pierwszy odcinek Spring in Moominvalley został wyemitowany 12 kwietnia 1990.
- Odcinki od 1-78 posiadają stare i nowe tytuły.
- TVP korzysta ze starszych tytułów odcinków, nowsze tytuły są dokładnymi tłumaczeniami ich japońskich odpowiedników.
- Ostatni odcinek Moomin into the Open Skies został wyemitowany 3 października 1991.
- TVP powtórzyła odcinki od 1-52 od 28 lutego 2006 do 8 maja 2007.
- Dawniej TVP wyemitowała wszystkie odcinki.
- Wszystkich odcinków jest 104.
- Tanoshii Moomin Ikka to pierwsza i druga seria, która ma 78 odcinków (52+26): powstały wersje (oprócz japońskiej): francuska, bośniacka, angielska, szwedzka, niemiecka, polska, arabska, hebrajska i fińska.
- Tanoshii Moomin Ikka Boken Nikki to trzecia seria, która ma 26 odcinków i oprócz Japonii, została wyemitowana tylko we Włoszech i Izraelu.
- Istnieją angielskie tytuły odcinków 79-104, jednak nigdy nie były emitowane w Wielkiej Brytanii czy USA.
- Powstał też film: (oryg. Tanoshii Moomin ikka: Moomin Tani no Suisei), po angielsku: Comet in Moominland, po polsku: Kometa nad doliną Muminków.
- Odcinki: Duch z lampy, Wielki wybuch, Prezent urodzinowy, Primadonna, Zbliża się gwiazdka, Czarownica, Długi sen, Zimowe ognisko, Zaćmienie słońca, Przestępcy w dolinie Muminków, Złota rybka, Latawiec zostało wydane na kasetach VHSi na płytach DVD.
[edytuj] W innych językach
| język | tytuł |
|---|---|
| Japoński | 楽しいムーミン一家 (Tanoshii Mūmin Ikka) |
| Fiński | Muumilaakson tarinoita |
| Szwedzki | I Mumindalen |
| Francuski | Les Moomins |
| Hiszpański | Los Moomin |
| Niemiecki | Mumins |
| Koreański | Moomin Story |
| Hebrajski | המומינים Ha'Moominim |
| Norweski | Mummitrollet |
[edytuj] Twórcy serialu
Kierownictwo artystyczne: Lars Jansson, Dennis Livson
Scenariusz na podstawie książek Tove Janson: Akira Miyazuki, Shozo Matsudo
Kierownictwo artystyczne postaci: Lars Jansson
Reżyser: Hiroshi Saito
Projekty postaci drugoplanowych: Yasuhiro Nakura
Animacja: Jiro Kohno
Drugi Reżyser: Masayuki Kojima
Piosenki: Pierre Kartner
Muzyka: Sumio Shiratori
Kierownictwo Produkcji: Manabu Tamura, Matsuo Shimizu
Nadzór koprodukcji: Shigi Nonaka
Producent: Dennis Livsson
Studia: Telescreen Japan INC., Teleimage Japan INC.
Produkcja: Telecable Benelux we współpracy z TV Tokio (KANAL 12)Japan (Japonia), YLE/TV 1 (Finlandia), Marina Productions (Francja), TVE (Hiszpania)
(c) 1990 Moomin Characters – Telescreen Japan INC – Telecable Benelux INC
[edytuj] Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:
- Krystyna Skibińska-Subocz (odc. 1)
- Marzena Kamińska (odc. 2-23, 27, 34-37, 48, 51)
- Katarzyna Precigs
- Walentyna Mikołajczyk-Trzcińska
- Elżbieta Kowalska (odc. 31, 38, 41-45)
- Joanna Klimkiewicz
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 1-52)
- Krystyna Dynarowska
Teksty piosenek: Andrzej Tylko-Tylczyński
Opracowanie muzyczne: Czesław Majewski
Śpiewał: Wiktor Zborowski
Wystąpili:
- Jerzy Zelnik – Narrator
- Jacek Kawalec – Muminek
- Anna Wróblówna – Mamusia Muminka
- Janusz Bukowski – Tatuś Muminka
- Małgorzata Boratyńska – Panna Migotka
- Krystyna Kozanecka – Mała Mi
- Józef Mika – Ryjek
- Artur Kaczmarski – Włóczykij
- Jacek Jarosz –
- Paszczak,
- Przyjaciel Włóczykija (odc. Ostatni smok na świecie)
- Krzysztof Ibisz – Migotek
- Małgorzata Duda – Mimbla
- Teresa Lipowska –
- Filifionka,
- Mama Małej Mi
- Włodzimierz Nowakowski – Topik
- Izabella Dziarska –
- Topcia,
- Ponker
- Krzysztof Strużycki – Tinker
- Ryszard Olesiński – Bobek
- Grzegorz Wons – Inspektor Policji
- Leopold Matuszczak – Czarnoksiężnik
- Maria Homerska – Czarownica
- Barbara Bursztynowicz – Alicja, wnuczka Czarownicy
- Eugeniusz Robaczewski – Fredrikson
- Mariusz Leszczyński – Duch Zaczarowanej Lampy
- Jan Kulczycki – Mutrra (odc. Wielki wybuch)
- Emilian Kamiński – Pan Poszukiwacz
- Irena Malarczyk – Emma
- Dominika Ostałowska – Pysia
- Elżbieta Kijowska – Panna Paszczakówna
- Tomasz Bednarek – Hirek – siostrzeniec Inspektora
- Tomasz Grochoczyński –
- Abdul – szejk,
- Komisarz Generalny
- Jerzy Dominik – Pan Wesoły (odc. Wielki wyścig)
- Ewa Wawrzoń – Ciotka Jane (odc. Ciotka Jane)
- Monika Doroz – Too-Tiki(odc. Zima w Dolinie Muminków) i (odc. Zimowi goście), (odc. Koniec kłopotów Nini) i (odc. Zimowe ognisko)
- Grzegorz Emanuel – (odc. Bal przebierańców)
- Tomasz Zaliwski – (odc. Artyści w dolinie Muminków)
- Marek Lewandowski – (odc. Zimowi goście)
- Waldemar Andrykowski – (odc. Zimowi goście)
- Jerzy Dominik – (odc. Primadonna)
- Ewa Serwa – (odc. Primadonna)
- Agnieszka Kunikowska – (odc. Primadonna)
[edytuj] Linki zewnętrzne
| Koniec sporu Ligockich ze związkiem coraz bliższy |
|
Zarząd Polskiego Związku Snowboardu poinformował, że wychodząc naprzeciw oczekiwaniom Michała i Mateusza Ligockich podejmie decyzję o powołaniu ich do kadry narodowej "Grupa Przygotowań Olimpijskich Vancouver 2010", jeśli podpiszą stosowne porozumienie.
|
| Alpejski PŚ: pierwszy trening zjazdu kobiet w Lake Louise odwołany |
|
Odwołano pierwszy oficjalny trening narciarek przed dwoma zjazdami alpejskiego Pucharu Świata, które w piątek i sobotę odbędą się w kanadyjskim Lake Louise.
|
| Nadzieja polskiego tenisa "wyleczona" z Kataru |
|
Jerzy Janowicz znalazł wreszcie nowego sponsora głównego, więc nie grozi nam już wyjazd za granicę utalentowanego tenisisty, finalisty tegorocznego juniorskiego French Open.
|
| "Małysz jest spięty, brakuje mu lekkości" |
|
Oczekiwania były spore, lecz Adam Małysz nie może zaliczyć inauguracyjnych konkursów Pucharu Świata w fińskim Kuusamo do udanych. Indywidualnie zajął 14. miejsce. - To, co oglądaliśmy na skoczni Ruka, nie ma wiele wspólnego z tym, na co stać poszczególnych skoczków - przekonuje jednak Andreas Goldberger.
|
| Polski bramkarz na testach w... Azerbejdżanie |
|
Polski bramkarz, Tomasz Bobel, przechodzi testy w Neftczi Baku.
|