Tomek i przyjaciele - Google

Tomek i przyjaciele

Z Wikipedii

Skocz do: nawigacji, szukaj
Tomek i przyjaciele
Oryginalny tytuÅ‚ Thomas the Tank Engine and Friends (serie 1-6)
Thomas and Friends (serie 7-11)
Gatunek serial animowany
Kraj produkcji Wielka Brytania Wielka Brytania
Oryginalny język angielski
Pierwsza emisja 1984-2007
Liczba odcinków 301 (11 serii)
Czas trwania odcinka 5 min. (serie 1-7)
10 min. (serie 8-11)
Produkcja
Scenariusz Wilbert V. Awdry,
Britt Allcroft
Stacja telewizyjna Wielka Brytania ITV, Cartoon Network
Polska MiniMini, JimJam

Tomek i przyjaciele (ang.: Thomas the Tank Engine and Friends (serie 1-6) oraz Thomas & Friends (od serii 7)) jest telewizyjnym serialem opartym na The Railway Series przez Rev. W. Awdry. Ten program był pierwszy raz transmitowany w 1984. Obecnie jest emitowany w Polsce na MiniMini i JimJam.

Spis treści

[edytuj] Bohaterowie serii

[edytuj] Ludzie

  • Gruby zawiadowca(1984-2007)
  • Chudy zawiadowca(1995-2007)
  • Gospodarz Maciej
  • Królowa wyspy Sodor
  • Andżelina Botti

[edytuj] Parowozy

  • Tomek 1 (1984-2007)
  • Edek 2 (1984-2007)
  • Henio 3 (1984-2007)
  • GabryÅ› 4 (1984-2007)
  • Kuba 5 (1984-2007)
  • Piotrek 6 (1984-2007)
  • Tobik 7 (1984-2007)
  • Emilka 8 (2003-2007)
  • Donald 9 (1984-1991)
  • Douglas 10 (1984-1991)
  • Olivier 11 (1984-2002)
  • Duck GWR (1984-1991)
  • Bill SCC (2003-2007)
  • Ben SCC (2003-2007)
  • Artur LMS (?-2007)
  • Różyczka (?-2007)
  • Marcin EK(?-2007)
  • Szymek EK (?-2007)
  • Bulgly
  • Newil
  • Hopper
  • Antek
  • Clude
  • Ned
  • Mela (2005-2007)
  • Hipek 27

[edytuj] Parowozy wÄ…skotorowe

  • SÅ‚awek 1 (1995-2007)
  • Radek 2
  • Pan Handel 3 (1995-2007)
  • PiotruÅ› Sam 4 (1995-2007)
  • Rudik 5 (1995-2007)
  • Damian 6 (1995-2007)
  • Frycek 7
  • Mocny Maciek (200--2007)
  • Stepney 55

[edytuj] Statki powietrzne

  • Jarek
  • Harold

[edytuj] Spalinowozy

  • Arek i Bartek
  • Dorotka
  • Diesel
  • Diesel 10
  • Marta
  • Rocky
  • Splatter
  • Doge
  • Sylwek
  • Denis

[edytuj] Pojazdy

  • Bercia
  • Max i Monty
  • Alf
  • Jacek
  • Tadek
  • Ela
  • Bolek

[edytuj] Wagony

  • Ania i Klara
  • NieznoÅ›ne Wagony
  • Cargo Car
  • Smetlers Shed cargo car
  • Oil Barel Cargo Car
  • Rock Hopper Car

[edytuj] Podnośniki

  • Hipek
  • Jurek
  • Å»urawek

[edytuj] Miejsca

  • Domkowo
  • Gajówek
  • Przesiadkówek
  • Myjnia
  • Lotnisko
  • PrzystaÅ„
  • Gospodarstwo
  • Gabrysiowe wzgórze
  • Manewrówek
  • Kasztankowo
  • Plaża
  • Tunel Henia

[edytuj] Spis odcinków

[edytuj] Seria pierwsza 1984

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
001 Tomek i GabryÅ› Thomas and Gordon
002 Edward i GabryÅ› Edward and Gordon
003 Smutna historia Henry'ego The Sad Story of Henry
004 Edward, Gordon i Henry Edward, Gordon and Henry
005 PociÄ…g Thomasa Thomas' Train
006 Thomas i wagony towarowe Thomas and the Trucks
007 Thomas i zepsuty pociÄ…g Thomas and the Breakdown Train
008 Kuba i wagony James and the Coaches
009 Nieznośne wagony towarowe Troublesome Trucks
010 James i expres James and the Expres
011 Thomas i strażnik Thomas and the Guard
012 Thomas idzie na ryby Thomas Goes Fishing
013 Thomas, Terence i śnieg Thomas, Terence and the Snow
014 Thomas i Bertie Thomas and Bertie
015 Tenders and Turntables
016 Kłopoty w szopie Trouble in the Shed
017 Percy ucieka Percy Runs Away
018 Węgiel Coal
019 The Flying Kipper
020 Gwizdki i kichania Whistles and Sneezes
021 Toby i pulchny dżentelman Toby and the Stout Gentleman
022 Thomas w tarapatach Thomas in Trouble
023 Brudne objekty Dirty Objects
024 Za barierami Off the Rails
025 Down the Mine
026 Świąteczne przyjęcie Thomasa Thomas' Christmas Party

[edytuj] Seria druga 1986

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
027 Thomas, Percy i węgiel Thomas, Percy and the Coal
028 Krowy Cows
029 Bertie's Chase
030 Saved from Scrap
031 Old Iron
032 Thomas i Trevor Thomas and Trevor
033 Percy and the Signal
034 Duck bierze zmianÄ™ Duck Takes Charge
035 Percy i Harold Percy and Harold
036 Ucieczka The Runaway
037 Percy Takes the Plunge
038 Pop Goes the Diesel
039 Dirty Work
040 A Close Shave
041 Better Late Than Never
042 Break Van
043 The Deputation
044 Thomas przychodzi na śniadanie Thomas Comes to Breakfast
045 Daisy Daisy
046 Percy's Predicament
047 Diesel The Diseasel
048 Wrong Road
049 Edward's Exploit
050 Ghost Train
051 Woolly Bear
052 Thomas i zaginione świąteczne drzewko Thomas and the Missing Christmas Tree

[edytuj] Seria trzecia 1991

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
053 Szalik dla Percy'iego A Scarf for Percy
054 Obietnica Percy'ego Percy's Promise
055 Czas na kłopoty Time for Trouble
056 Gordon i sławna osobistość Gordon and the Famous Visitor
057 Donald's Duck
058 Thomas Gets Bumped
059 Thomas, Percy i smok Thomas, Percy and the Dragon
060 Diesel znowu to robi Diesel Does it Again
061 Henry's Forest
062 The Trouble with Mud
063 No Joke for James
064 Thomas, Percy i pocztowy pociÄ…g Thomas, Percy and the Mail Train
065 Trust Thomas
066 Mavis Mavis
067 Toby's Tightrope
068 Edward, Trevor i naprawdę użyteczne przyjęcie Edward, Trevor and the Really Useful Party
069 Bzz bzz Buzz Buzz
070 All at Sea
071 One Good Turn
072 Tender Engines
073 Ucieczka Escape!
074 Oliver Owns Up
075 Bulgy Bulgy
076 Herosi Heroes
077 Percy, James and the Fruitful Day
078 ÅšwiÄ…teczna przygoda Thomas'a i Percy'iego Thomas and Percy's Christmas Adventure'

[edytuj] Seria czwarta 1995

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
079 Dziadek Granpuff
080 Sleeping Beauty
081 Buldog Bulldog
082 You Can't Win
083 Cztery małe lokomotywy Four Little Engines
084 Zły dzień dla Sir Handel'a A Bad Day for Sir Handel
085 Peter Sam and the Refreshment Lady
086 Wagony towarowe Trucks
087 Home at Last
088 Rock 'n' Roll Rock 'n' Roll
089 Steamroller
090 Special Funnel
091 Passengers and Polish
092 Gallant Old Engine
093 Rusty to the Rescue
094 Thomas i Stepney Thomas and Stepney
095 Train Stops Play
096 Bowled Out
097 Toad Stands By
098 Henry i słoń Henry and the Elephant
099 Bulls' Eyes
100 Thomas and the Special Letter
101 Paint Pots And Queens
102 Ryba Fish
103 Special Attraction
104 Mind That Bike

[edytuj] Seria piÄ…ta 1998

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
105 Cranky Bugs
106 Horrid Lorry
107 A Better View for Gordon
108 Urodzinowe przyjęcie Lady Hatt Lady Hatt's Birthday Party
109 James i kłopoty z drzewem James and the Trouble with Trees
110 Gordon i Gremlin Gordon and the Gremlin
111 Bye George!
112 Baa!
113 Put Upon Percy
114 Toby and the Flood
115 Haunted Henry
116 Double Teething Troubles
117 Stepney Gets Lost
118 Toby's Discovery
119 Something in the Air
120 Thomas, Percy and Old Slow Coach
121 Thomas and the Rumours
122 Oliver's Find
123 Happy Ever After
124 Sir Topham Hatt's Holiday
125 Niespodzianka dla Percy'iego A Surprise for Percy
126 Make Someone Happy
127 Busy Going Backwards
128 Duncan Gets Spooked
129 Åšnieg Snow
130 Rusty and the Boulder

[edytuj] Seria szósta 2002

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
131 Sekret Salty'iego Salty's Secret
132 Harvey na ratunek Harvey to the Rescue
133 No Sleep for Cranky
134 Zły dzień dla Harolda helikoptera A Bad Day for Harold the Helicopter
135 Elizabeth the Vintage Lorry
136 The Fogman
137 Jack Jumps In
138 A Friend in Need
139 It's Only Snow
140 Kłopoty bliźniaków Twin Trouble
141 The World's Strongest Engine
142 Scaredy Engines
143 Percy and the Haunted Mine
144 Middle Engine
145 James i czerwony balon James and the Red Balloon
146 Jack Frost Jack Frost
147 Gordon Takes a Tumble
148 Percy's Chocolate Crunch
149 Buffer Bother
150 Toby Had a Little Lamb
151 Thomas, Percy and the Squeak
152 Thomas the Jet Engine
153 Edward bardzo użyteczna lokomotywa Edward the Very Useful Engine
154 Dunkin' Duncan
155 Rusty Saves the Day
156 Faulty Whistles

[edytuj] Seria siódma 2003

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
157 Emily's New Coaches
158 Percy Gets it Right
159 Bill, Ben and Fergus
160 The Old Bridge
161 Edward's Brass Band
162 What's the Matter with Henry?
163 Kuba i królowa z Sodor James and the Queen of Sodor
164 The Refreshment Lady's Tea Shop
165 The Spotless Record
166 Toby's Windmill
167 Bad Day at Castle Loch
168 Rheneas and the Roller Coaster
169 Salty's Stormy Tale
170 Snow Engine
171 Something Fishy
172 The Runaway Elephant
173 Peace and Quiet
174 Fergus Breaks the Rules
175 Bulgy Rides Again
176 Harold and the Flying Horse
177 The Grand Opening
178 Best Dressed Engine
179 Gordon and Spencer
180 Not So Hasty Puddings
181 Trusty Rusty
182 Three Cheers for Thomas

[edytuj] Seria ósma 2004

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
183 Tomek i tuba Thomas and the Tuba
184 Nowy gwizdek Piotrka Percy's New Whistle
185 Tomek przybywa na ratunek Thomas to the Rescue
186 Henio i drzewo życzeń Henry and the Wishing Tree
187 Nowe ubranko Kuby James Gets a New Coat
188 Tomek śpieszy na ratunek Thomas Saves the Day
189 Wielka pomyłka Piotrka Percy's Big Mistake
190 Tomek, Emilka i pług śnieżny Thomas, Emily and the Snowplough
191 Nie mówcie Tomkowi Don't Tell Thomas
192 Nowa trasa Emilki Emily's New Route
193 Tomek i pokaz sztucznych ognii Thomas and the Firework Display
194 GabryÅ› rzÄ…dzi Gordon Takes Charge
195 Na tip-top Spic and Span
196 Edek Wielki Edward the Great
197 Głośna podróż Gabrysia Squeak, Rattle and Roll
198 Tomek i cyrk Thomas and the Circus
199 Tomek dobrze siÄ™ spisuje Thomas Gets it Right
200 Dorównać Gabrysiowi As Good as Gordon
201 Ryby Fish
202 Przygoda Emilki Emily's Adventure
203 Halloween Halloween
204 Dasz radÄ™, Tobiku! You Can Do It, Toby!
205 Kuba dostaje nauczkÄ™ James Goes Too Far
206 Kurczaki do szkoły Chickens to School
207 Zbyt gorÄ…co dla Tomka Too Hot for Thomas
208 Piotrek i magiczny dywan Percy and the Magic Carpet

[edytuj] Seria dziewiÄ…ta 2005

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
209 Piotrek i obraz Percy and the Oil Painting
210 Tomek i tęcza Thomas and the Rainbow
211 Mleczna droga Tomka Thomas's Milkshake Muddle
212 Mocny Maciek Mighty Mac
213 Specjalne zadanie Meli Molly's Special Special
214 Szacunek dla Gabrysia Respect for Gordon
215 Tomek i urodzinowy piknik Thomas and the Birthday Picnic
216 Melodyjna syrena Tuneful Toots
217 Tomek i sklep z zabawkami Thomas and the Toy Shop
218 Radek i dinozaur Rheneas and the Dinosaur
219 Tomek i nowa lokomotywa Thomas and the New Engine
220 Zapomniany Tobik Toby Feels Left Out
221 Tomek bardzo siÄ™ stara Thomas Tries His Best
222 Magiczna lampa The Magic Lamp
223 Tomek i pomnik Thomas and the Statue
224 Henio i maszt flagowy Henry and the Flagpole
225 Emilka wie najlepiej Emily Knows Best
226 Wolny dzień Tomka Thomas's Day Off
227 Nowe wagony Tomka Thomas's New Trucks
228 Damian i stara kopalnia Duncan and the Old Mine
229 Odważny Tomek Bold and Brave
230 Odważny Sławek Skarloey the Brave
231 Na pomoc Edkowi Saving Edward
232 Tomek i złoty orzeł Thomas and the Golden Eagle
233 TrzymajÄ…c siÄ™ z KubÄ… Keeping Up with James
234 Moc mÄ…ki Flour Power

[edytuj] Seria dziesiÄ…ta 2006

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
235 Åšladem mÄ…ki Follow that Flour
236 Spokojna przejażdżka A Smooth Ride
237 Tomek i odrzutowiec Thomas and the Jet Plane
238 Piotrek i wesołe miasteczko Percy and the Funfair
239 Zielony zawiadowca The Green Controller
240 Damian gubi dzwon Duncan Drops a Clanger
241 Kłopotliwe drzewko Tomka Thomas' Tricky Tree
242 Wole popołudnie Tobika Toby's Afternoon Off
243 Jak dobrze być Gabrysiem It's Good to be Gordon
244 Zwiedzanie wyspy Seeing the Sights
245 Nieustraszony Frycek Fearless Freddie
246 Nowy domek Tobika Toby's New Shed
247 Wielki silny Henio Big Strong Henry
248 Tomek w tofi Sticky Toffee Thomas
249 Którędy teraz? Which Way Now?
250 Tomek i spadajÄ…ca gwiazda Thomas and the Shooting Star
251 Edek i nowy dźwig Edward Strikes Out
252 Tomek i wiatr Topped Off Thomas
253 Odważny Sławek Wharf and Peace
254 Śnieżny przyjaciel Tomka Thomas' Frosty Friend
255 Emilka i specjalne wagony Emily and the Special Coaches
256 Tomek i barwy klubowe Thomas and the Colours
257 Tomek i urodzinowa przesyłka Thomas and the Birthday Mail
258 Podstęp Damiana Duncan's Bluff
259 Zaginione wagony Missing Trucks
260 Tomek i skarb Thomas and the Treasure
261 Prawie najlepszy Kuba James the Second Best
262 Wycieczka Tomka i Sławka Thomas and Skarloey's Big Day Out

[edytuj] On Site With Thomas (wydawnictwo DVD) 2006

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
01 A Visit From Thomas
02 Jack Owns Up
03 On Site With Thomas
04 Percy's Scary Tale
05 Kelly's Windy Day
06 A Happy Day For Percy
07 A Tale For Thomas
08 Thomas and The Moles
09 Percy Helps Out
10 The Tortoise and The Hare
11 Thomas' Trusty Friends
12 Alfie Has Kittens
13 Mud Glorious Mud

[edytuj] Seria jedenasta 2007

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
263 Tomek i historyjek Thomas and the Storyteller
264 Emily's Rubbish
265 Dream On
266 Dirty Work
267 Hector the Horrid!
268 Gordon and the Engineer
269 Thomas and the Spaceship
270 Henry's Lucky Day
271 Tomek i latarnia Thomas and the Lighthouse
272 Thomas and the Big Bang
273 Smoke and Mirrors
274 Thomas Sets Sail
275 Don't Be Silly, Billy
276 Edward and The Mail
277 Hide and Peep
278 Toby's Triumph
279 Thomas and The Runaway Car
280 Thomas In Trouble
281 Thomas and The Stinky Cheese
282 Percy and The Left Luggage
283 Duncan Does It All
284 Sir Handel In Charge
285 Cool Truckings
286 Ding-A-Ling
287 Skarloey Storms Through
288 Wash Behind Your Buffers

"Dziennik Polski" z dodatkiem o Janie Pawle II
W czwartek 16 października br. wraz z "Dziennikiem Polskim" (Wydawnictwo Jagiellonia SA) ukaże się bezpłatny dodatek pt. "Jan Paweł II cuda".
"Globtroter" zmieni wydawcÄ™
Od listopada br. miesięcznik "Magazyn Podróżników Globtroter" ma wydawać spółka Globtroter.tv. Została ona wydzielona ze spółki PressKontakt, która jest obecnie wydawcą tego tytułu.
Magazyn dla abonentów platformy N
Jeszcze w październiku do abonentów platformy satelitarnej N (ITI Neovision) trafi pierwszy numer dwumiesiÄ™cznika ”Magazyn Abonenta”. Jego wydawcÄ… jest Media Consulting Group.
BBC HD w Polsce od grudnia
1 grudnia br. rozpocznie nadawanie w Polsce kanał BBC HD.
Polsat uruchomi trzy nowe kanały
Zygmunt Solorz-Żak, właściciel Telewizji Polsat SA, zapowiada, że w przyszłym roku jego firma uruchomi trzy kanały tematyczne.
Linki: Strona g³ówna